Unissasi Laulelet
Text: The Dø Satz: Justus Schwabedal
Original |
Übersetzung (von Thedo @ Letras.com) |
Aurinko nousi hiipien Oksalla syntyi varpunen Heräsin hetkeks, unissasi laulelet |
Die Sonne schlich sich heran Auf einem Ast wurde ein Spatz geboren Ich wachte kurz auf: in deinen Träumen singst du |
Peillile näytit kasvosi Ja peili hymyn heijasti Lupasit laulaa kovempaa Rakkauden pensaan istutaa |
Im Spiegel zeigtest du dein Gesicht Und der Spiegel reflektierte dein Lächeln Du versprachst, lauter zu singen Und einen Liebesstrauch zu pflanzen |
Aurinko nousi hiipien Oksalla syntyi varpunen Heräsin hetkeks, unissasi laulelet |
Die Sonne schlich sich heran Auf einem Ast wurde ein Spatz geboren Ich wachte kurz auf: in deinen Träumen singst du |
Tahditon tuuli kuikasi Korvaasi maailman ihmeitä Levoton tuuli uteliaan korvaan Meren pohjan salaisuudet paljasti |
Der ungestüme Wind flüsterte Wunder der Welt in dein Ohr Der unruhige Wind in ein neugieriges Ohr Lüftete die Geheimnisse des Meeresbodens |
Aurinko nousi hiipien Oksalla syntyi varpunen Heräsin hetkeks, unissasi laulelet |
Die Sonne schlich sich heran Auf einem Ast wurde ein Spatz geboren Ich wachte kurz auf: in deinen Träumen singst du |
Tarpeeki kultaa löysit kait Kyllästyit merten pohjiin kait Äkkiä usva hallayöt Toivat maan päälle ensi jää Vaalean aamun poskessa Taas laulelet |
Hast du nicht genug Gold gefunden? Hast du dich nicht an den Meeresgründen sattgesehen? Plötzlich brachte der Nebel frostige Nächte Den ersten Frost auf die Erde An der Wange des hellen Morgens Singst du wieder. |