Gejendines Bådnlåt
Per Mathisson Offvid
Original |
Übersetzung |
Barnet legges i vuggen ned stundom greder og stundom ler. | Das Kind liegt in der Wiege, manchmal weint es, manchmal lacht es. |
Sove nu, sove nu i Jesu navn, Jesus bevare barnet. |
Schlaf jetzt, schlaf jetzt, in Jesu Namen, Jesus, bewahre das Baby. |
Min mor hun tok meg på sitt fang, danse med meg frem og tilbake |
Meine Mutter nahm mich auf ihren Schoß und tanzte mit mir hin und her. |
Danse, danse, danse, danse, danse, danse i Jesu navn Så skal barnet danse. |
Tanzte, tanzte, tanzte, tanzte, tanzte, tanzte in Jesus Namen Dann muss das Kind tanzen. |